Hoy descubriremos el significado de pifostio, una palabra muy usada el argot coloquial y juvenil de algunas partes de España.
A pesar de ser una palabra de uso común, aún no aparece en los diccionarios de lengua más prestigiosos como puede ser el de la Real Academia Española (RAE).
En esta entrada te mostramos qué significa y algunos ejemplos para que tengas más clara su definición.
➤ Definición de pifostio
Significa lío, alboroto, jaleo o desorden. Un pifostio es un suceso que genera un gran revuelo o escándalo, a menudo ocasionado por una disputa o pelea.
En España generalmente se usa para hacer referencia en pasado a una situación que ha supuesto una importante alteración del orden público.
➤ Pifostio en la RAE
El término pifostio no se encuentra actualmente incluida en el el diccionario de la RAE, aunque existen varias iniciativas para hacerlo.
Motivos para incluirla no faltan, ya que es evidente que se trata de una palabra coloquial que aún se sigue usando mucho en la actualidad.
Resulta curioso que palabras más raras y coloquiales como mindundi, andancio, batiburrillo, pilingui o parpusa si que estén presentes en la RAE, mientras que pifostio queda excluida.
➤ El origen de la palabra pifostio
Más allá del origen expresivo de la palabra no se sabe a ciencia cierta de donde procede, aunque si que cuenta con numerosas variantes. Algunas de las más conocidas son cifostio y tifostio.
➤ Ejemplos
Existen numerosos ejemplos donde aparece esta palabra, puesto que su uso a nivel coloquial está muy extendido en España. Estos son algunos de ellos:
- Ayer hubo un accidente en la autovía y se lió un pifostio increible.
- Tuvieron que cerrar el bar porque había un pifostio importante en la puerta.
- Cuando llueve en Madrid se montan unos pifostios brutales en la carretera y es complicado llegar al trabajo.
- ¡Menudo pifostio has liado!
Nunca la he escuchado ni la he leído en textos de autores españoles. Y no creo que sea relevante incluirla en el diccionario de la RAE.
Pues yo la he escuchado muy a menudo y conocía su significado a diferencia de lo que me ocurre con andancio o parpusa que las desconozco totalmente.
Igual me sucede a mí.
Primera vez que la escucho, y busque en Google su significado, xk sentí curiosidad
No la conocía, la leí en un artículo de prensa. Pero el idioma vivo me encanta. Ya verá el DRAE si incorpora esta palabra y cuando. Esa es otra cosa.
Me encanta esta palabra, siempre usada en mi entorno… Muy familiar y querida para mí…
Totalmente normalizada en mi vida cotidiana.
Además de que me encanta, creo que define perfectamente las situaciones y contextos en las que se utiliza.
Pienso que tendría que la RAE deberia aceptarla.
En Murcia es muy usada pero se dice “pifostie”