Talleres de escritura por Internet Talleres de escritura en Madrid Cursos para empresas Servicio de corrección de textos
     
 
Fotografía de Rafa Turnes. Clic en la foto para ampliar
Padrinos de la palabra esbarizaculos

Si la palabra esbarizaculos aparece en el Diccionario de la Real Academia Española, puedes leer su significado haciendo clic aquí.

| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M |
| N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |

 
     
     
 
esbarizaculos

Motivos para apadrinar: De esta manera en Aragón llamábamos al tobogán, y se ha perdido su uso. Es una palabra muy descriptiva (la parte del cuerpo que se desliza normalmente es el culo y esbarizar es sinónimo de deslizar, pero con una connotación muy \"popular\", y que indica una acción más fuerte, más enérgica que simplemente deslizar). Es una palabra muy sonora también, potente, realista, popular, nada "políticamente correcta" y eso me gusta. Suena a diversión i riesgo. Evoca fiesta popular, calle y ajetreo. (Desde España)

Motivos para apadrinar: Se trata de una expresión que escuché a mi abuela siendo niño y que años después una compañera de trabajo me dijo que ella utilizaba cuando se iba a jugar en los columpios. Era nuestra manera de designar el tobogán. (Desde España)

Motivos para apadrinar: Es una palabra aragonesa, de donde yo procedo, que significa tobogán y era una palabra que, de pequeña, oía en ocasiones en el parque, y hace años que sólo la nombro yo, especialmente hablando con menores, para que se den cuenta de la importancia de la riqueza de vocabulario. (Desde España)

Motivos para apadrinar: Porque es la palabra más graciosa que apredí de Jesús al llegar a Zaragoza y para que cuando la pequeña Leyre aprenda a decir \"tobogán\" y no \"tuuán\", tenga otro vocablo para designar al eterno compañero de juegos de los niños. (Desde ESPAÑA)

Motivos para apadrinar: Mucho más expresiva que "tobogán" forma parte de un acervo de palabras aragonesas que suponen una transición entre el castellano y el catalán: "Se estozoló desde el esbarizaculos"... estozolar, tozolón, tozal... son la forma aragonesa de "tossal". Se usaba en Zaragoza, capital hasta hace 20 años, y actualmente en el medio rural. (Desde España)


[página 1]
 
     
     
 
Un sitio web de Escuela de Escritores - Ponte en contacto con nosotros: 917583187 - Ventura Rodríguez 11 (28008) de Madrid